RSS ارسال به دوستان نسخه چاپی ذخیره خروجی XML خروجی متنی خروجی PDF
کد خبر : 31045
تعداد بازدید : 1347

سبک زندگی و سی حق از حقوق مسلمانان

آداب اخوت اسلامی و سی حق از حقوق مسلمانان

آداب اخوت اسلامی و سی حق از حقوق مسلمانان دریک روایت در ذیل آیه انما المومنون اخوه در سوره حجرات

آداب اخوت اسلامی  و مقدمه سی حق از حقوق مسلمانان

دو تا مثل

مثل اول : مثل دو دست

قال صلّى اللّه عليه و آله: مثل الأخوين مثل اليدين؛ تغسل إحداهما الاخرى. [1]

دو برادر چون دو دست‏اند، يكى ديگرى را مى‏شويد.

 

مثل دوم : جسد واحد

عَنْ أَبِي بَصِيرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ الْمُؤْمِنُ أَخُو الْمُؤْمِنِ كَالْجَسَدِ الْوَاحِدِ إِنِ اشْتَكَى شَيْئاً مِنْهُ وَجَدَ أَلَمَ ذَلِكَ فِي سَائِرِ جَسَدِهِ وَ أَرْوَاحُهُمَا مِنْ رُوحٍ وَاحِدَةٍ وَ إِنَّ رُوحَ الْمُؤْمِنِ لَأَشَدُّ اتِّصَالًا بِرُوحِ اللَّهِ مِنِ اتِّصَالِ شُعَاعِ الشَّمْسِ بِهَا[2]

 

از أبي بصير كه شنيدم امام ششم ميفرمود:

مؤمن برادر مؤمن است چون يك تن كه اگر دردى در چيزى از آن با ديد شود در سائر تن دردش دريافت شود، روح هر دو از يك روح است، و راستى روح مؤمن بخدا پيوسته‏تر است از پرتو خورشيد بدان.

 

آیه إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ  آیه ده سوره حجرات

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ وَ اتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

جز اين نيست كه مؤمنان برادرند با هم، پس اصلاح كنيد ميان برادران خود و بترسيد از خدا، شايد شما رحم كرده شويد.

جمله" إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ" كه در آيات فوق آمده است يكى از شعارهاى اساسى و ريشه‏دار اسلامى است، شعارى بسيار گيرا، عميق، مؤثر و پر معنى.

ديگران وقتى مى‏خواهند زياد اظهار علاقه به هم مسلكان خود كنند از آنان به عنوان" رفيق" ياد مى‏كنند، ولى اسلام سطح پيوند علائق دوستى مسلمين را به قدرى بالا برده كه به صورت نزديكترين پيوند دو انسان با يكديگر آنهم پيوندى بر اساس مساوات و برابرى، مطرح مى‏كند، و آن علاقه" دو برادر" نسبت به يكديگر است.

روى اين اصل مهم اسلامى مسلمانان از هر نژاد و هر قبيله، و داراى هر زبان و هر سن و سال، با يكديگر احساس عميق برادرى مى‏كنند، هر چند يكى در شرق جهان زندگى كند، و ديگرى در غرب.

تفسير نمونه، ج‏22، ص: 172

 

سبک زندگی و سی حق از حقوق مسلمانان

یکی از امورات مهمی که در سبک زندگی باید در نظر داشت این است که مسلمان نسبت به مسلمان باید سی حق را رعایت کند.

عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِلْمُسْلِمِ عَلَى أَخِيهِ ثَلَاثُونَ حَقّاً- لَا بَرَاءَةَ لَهُ مِنْهَا إِلَّا بِالْأَدَاءِ أَوِ الْعَفْوِ عَنْ عَلِيٍّ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِلْمُسْلِمِ عَلَى أَخِيهِ ثَلَاثُونَ حَقّاً- لَا بَرَاءَةَ لَهُ مِنْهَا إِلَّا بِالْأَدَاءِ أَوِ الْعَفْوِ

على (ع) فرمود كه پيغمبر (ص) فرموده است: هر مسلمانى بر ذمّه برادر مسلمانش سى حق دارد، ذمّه‏اش از آنها برى نمى‏شود مگر اين كه آن حقوق را ادا كند يا برادرش از او درگذرد، (آن حقوق عبارتند)

 

 

 

 

        1)          يَغْفِرُ زَلَّتَهُ از لغزش او چشم بپوشد

زلل:قاموس  لغزيدن. ليز خوردن.   مفردات‏الزَّلَّة: در اصل يعنى بدون قصد و هدف پاى نهادن و گام برداشتن، مى‏گويند:زَلَّتْ رِجْلٌ تَزِلُّ: (گامى و قدمى لغزيد).و مَزِلَّة: لغزشگاه و نيز گناه بدون قصد و غير عمد كه تشبيهى به لغزيدن پا است.خداى تعالى گويد: («فَإِنْ زَلَلْتُمْ مِنْ بَعْدِ ما جاءَتْكُمُ الْبَيِّناتُ» بقره: 209. اگر پس از آمدن آيات روشن لغزيديد يعنى بخطا رفتيد.ْ- 209/ بقره) و (فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطانُ- 36/ بقره

       2)          وَ يَرْحَمُ عَبْرَتَهُ به اشك چشمش شفقت آرد،

       3)          وَ يَسْتُرُ عَوْرَتَهُ عيبش را بپوشاند

       4)          وَ يُقِيلُ عَثْرَتَهُ لغزشش را ناديده بگيرد

التحقيق ج‏8، ص: 32

أن الأصل الواحد في المادّة: هو ورود على مورد من دون تفكّر و اختيار دفعة و بغتة على طريق السقوط. و من مصاديقه: هجوم على شي‏ء بغتة، و سقوط في شي‏ء دفعة، و سقوط و كبوة، و زلّة تنتهي الى السقوط، و إحاطة و اطّلاع من دون مقدّمة و دفعة.

       5)          وَ يَقْبَلُ مَعْذِرَتَهُ عذرش را بپذيرد،

       6)          وَ يَرُدُّ غِيبَتَهُ اگر كسى غيبت او را كرد از او دفاع كند

       7)          وَ يُدِيمُ نَصِيحَتَهُ همواره خير خواهش باشد،

       8)          وَ يَحْفَظُ خُلَّتَهُ دوستى و محبّت او را حفظ كند

        9)           وَ يَرْعَى ذِمَّتَهُ عهد و پيمانش را مراعات نمايد

     10)          وَ يَعُودُ مَرْضَتَهُ در موقع بيمارى عيادتش كند

     11)          وَ يَشْهَدُ مَيِّتَهُ در تشييع جنازه‏اش حاضر شود

     12)          وَ يُجِيبُ دَعْوَتَهُ- دعوتش را بپذيرد

    13)          وَ يَقْبَلُ هَدِيَّتَهُ هديه‏اش را قبول كند

    14)           وَ يُكَافِئُ صِلَتَهُ و آن را جبران نمايد

    15)          وَ يَشْكُرُ نِعْمَتَهُ نعمتش را سپاسگزار باشد

    16)          وَ يُحْسِنُ نُصْرَتَهُ- با بهترين وجه او را يارى دهد

    17)           وَ يَحْفَظُ حَلِيلَتَهُ زن و بچه او را محافظت كند

    18)          وَ يَقْضِي حَاجَتَهُ حاجتش را روا كند

     19)          وَ يَشْفَعُ مَسْأَلَتَهُ در انجام خواسته‏اش كوشش نمايد

     20)          وَ يُسَمِّتُ عَطْسَتَهُ- موقع عطسه كردن‏ «يرحمك اللَّه»بگويد

     21)          وَ يُرْشِدُ ضَالَّتَهُ راهنماى گمشده‏اش باشد

    22)          وَ يَرُدُّ سَلَامَهُ و به سلامش پاسخ دهد

    23)          وَ يُطِيبُ كَلَامَهُ كلامش را خوب تلقى كند

    24)          وَ يَبَرُّ إِنْعَامَهُ- بخشش او را ارج نهد

    25)          وَ يُصَدِّقُ إِقْسَامَهُ سوگندهايش را تصديق نمايد

    26)          وَ يُوَالِي وَلِيَّهُ وَ لَا يُعَادِيهِ دوست او را دوست داشته باشد و با وى دشمنى نكند

  27)     وَ يَنْصُرُهُ ظَالِماً وَ مَظْلُوماً- فَأَمَّا نُصْرَتُهُ ظَالِماً فَيَرُدُّهُ عَنْ ظُلْمِهِ- وَ أَمَّا نُصْرَتُهُ مَظْلُوماً فَيُعِينُهُ عَلَى أَخْذِ حَقِّهِ- اگر ظالم و يا مظلوم واقع شد او را يارى كند، امّا يارى نمودن در حال ستمگرى او را از ستم كردن باز دارد، و اما يارى دادن در حال مظلوميت در باز پس گرفتن حقّش به او كمك نمايد،

    28)          وَ لَا يُسْلِمُهُ گرفتارش نكند

     29)          وَ لَا يَخْذُلُهُ خوارش ندارد، -

  30)     وَ يُحِبُّ لَهُ مِنَ الْخَيْرِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ- وَ يَكْرَهُ لَهُ مِنَ الشَّرِّ مَا يَكْرَهُ لِنَفْسِهِ- آنچه كه از خير براى خودش مى‏خواهد براى او نيز بخواهد، و آنچه كه از بديها براى خودش نمى‏پسندد براى او نيز نپسندد،

 

 ثُمَّ قَالَ ع سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ص يَقُولُ- إِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَدَعُ مِنْ حُقُوقِ أَخِيهِ شَيْئاً- فَيُطَالِبُهُ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَقْضِي لَهُ وَ عَلَيْه‏

سپس فرمود: از پيغمبر (ص) شنيدم كه مى‏فرمود: هر يك از شما اگر چيزى از حقوق برادرش را به جا نياورد، روز قيامت از او مطالبه و بر نفع و يا ضرر او حكم خواهد شد. [3]



[1] - تحرير المواعظ العددية         174    الفصل الثاني مما روته العامة عن النبي صلى الله عليه

[2] - بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار    ج‏58    148    باب 43 في خلق الأرواح قبل الأجساد و علة تعلقها بها و بعض شئونها من ائتلافها و اختلافها و حبها و بغضها و غير ذلك من أحوالها  

 

[3]  - بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار    ج‏71    236    باب 15 حقوق الإخوان و استحباب تذاكرهم و ما يناسب ذلك من المطالب  

كنز الفوائد    ج‏1    306    فصل في الوعظ و الزهد  

تفصيل وسائل الشيعة إلى تحصيل مسائل الشريعة    ج‏12    212    122 باب وجوب أداء حق المؤمن و جملة من حقوقه الواجبة و المندوبة

 


نظر شما



نمایش غیر عمومی
تصویر امنیتی :

حديث

    أَبُو جَعْفَرٍ ع يَقُولُ إِنَّ لِجَمِيعِ شَهْرِ رَمَضَانَ لَفَضْلًا عَلَى جَمِيعِ سَائِرِ الشُّهُورِ كَفَضْلِ رَسُولِ اللَّهِ ص عَلَى سَائِرِ الرُّسُل‏

    جابر مى‏گويد: حضرت ابو جعفر امام باقر (ع) مى‏فرمود: برترى جمعه‏هاى ماه رمضان بر جمعه‏هاى ديگر ماهها، مانند برترى رسول خدا (ص) بر ديگر پيامبرا

    ثواب الأعمال و عقاب الأعمال ص 40

لينک هاي مفيد